仕事柄、良く服の話が飛び交うんですが、アメリカ出身 🆚 イギリス出身でこのズボンはなんと呼ぶのかで熱い議論?!が。ただの白いズボンなんですが、ジーンズ(デニム)じゃないことは確か。

”アメリカでは ”Jeans" 以外は全部 "pants" よ、え、違うの?..."

イギリス女性..."こっちではジーンズ以外は"trousers"って言うわ。"

アメリカ女性...えーtrousersって言ったらジジイが履くちょーハイウエストのやつのことよ!!と、かなり興奮気味。まだまだ興奮冷めやらぬアメリカン、

”じゃあジーンズももしかして違う言い方するの?"

イギリス勢....."Denim"かな。Jeansでも良いけど。

米女子...."じゃあじゃあ上も下もジーンズは何ていう? アメリカでは ”Mexican Tuxedo" って言うのよ!うふふ。

イギリス20代男子A..."ふん(ちょっと鼻で微かに笑った のちに)あー”Double denim"だね。"

イギリス20代男子B..."Denim on Denim"でも良いんかなあ? あっでもあれはデニムでも色とか生地が違う時か...."

その頃、僕は上下デニムと言えばキカイダーでしょ。ジローでしょ。と、絶対わかってもらえないので
黙々と仕事して聞かんふり....それにしてもメキシカンタキシードってメキシカンの人に失礼なんじゃないの? 日本のみなさん! デニムの上下の着こなしはダブルデニムかキカイダーのジローって言いましょう!笑

9d8b4a1722


ダブルデニム
https://www.pinterest.com/explore/double-denim/


https://www.pinterest.com/search/pins/?rs=ac&len=2&q=double+denim&term_meta%5B%5D=double%7Cautocomplete%7C0&term_meta%5B%5D=denim%7Cautocomplete%7C0



 
ランキングに参加しています。暇つぶしになったら1クリック(投票)してください!
にほんブログ村 海外生活ブログ ロンドン情報へ
にほんブログ村